my name is bishop
I am a python programmer
I am a writer
I practice zen meditation
I am a musician
I am in peak physical health
I am a photographer
I speak fluent russian


and I do not exist.........yet

Cyrillic alphabet

October 21st, 2007 by Robert

It’s funny, the subject that I’m having the most fun with, is also the one I’ve written about the least. Well hopefully that’s about to change. I’ve finally received my Cyrillic stickers for my keyboard and have set up all my computers to allow me to switch from English to Russian on the fly. I thought I’d start with the basics, the Russian Alphabet. It will also give me a chance to learn the keyboard layout as well.

Upper Lower Pronounced Notes
А а ah “a” as in car
Б б beh “b” as in Bob
В в veh “v” as in vase (don’t get confused with “b”)
Г г geh “g” as in game
Д д deh “d” as in dog
Е е yeh “ye” as in yet (don’t get confused with “e”)
Ё ё yo “yo” as in yonder
Ж ж zheh “zh” as in pleasure (”zh” with a touch of “j” mixed in)
З з zeh “z” as in zebra
И и ee “ee” as in tree
Й й ee krahtkoyeh “y” as in toy
К к kah “k” as in kite
Л л ehl “l” as in life
М м ehm “m” as in man
Н н ehn “n” as in name (don’t get confused with “h”)
О о o “o” as in not (I also noticed that it sometimes sounds like “ah” in a lot words)
П п peh “p” as in people
Р р ehr trilled “r” sound (don’t get it confused with “p”)
С с ehs “s” as in saw (don’t get it confused with “c”)
Т т teh “t” as in table
У у oo “oo” as in boot
Ф ф ehf “f” as in fast
Х х khah an “h” sound with a slight “k” sound before it as in Mikhail
Ц ц tseh “ts” as in sits
Ч ч chyah “ch” as in chop
Ш ш shah “sh” as in ship
Щ щ shchyah “sh” followed by “ch”, as in fresh cheese
Ъ ъ tvyordiy znahk no sound - modifies preceding consonant (hardens)
Ы ы i “i” as in ill
Ь ь myakhkeey znahk no sound - modifies preceding consonant (softens)
Э э eh “e” as in jet
Ю ю u “u” as in luke
Я я yah “ya” as in yard



Though it may look confusing, once you memorize the alphabet it is surprisingly easy to sound out Russian words. There are obviously exceptions to the rules, but so far they seem few and far between.

Two examples are:

что - which is pronounced “shtoh” instead of “chtoh”.

and

сегодня - which is pronounced “sehvoydnia” instead of “sehgoydnia”.

I haven’t come across too many of these, but just be aware that they do exist.

Posted in russian |

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.